Exemples d'utilisation de "Конкурсное" en russe avec la traduction "конкурсний"

<>
Проект одноэтажного дома "Конкурсный проект" Проект одноповерхового будинку "Конкурсний проект"
Шершеневич Г.Ф. Конкурсный процесс. Шершеневич Г.Ф. Конкурсний процес.
о вступительных испытаниях и конкурсном отборе; про вступні випробування та конкурсний відбір;
Один конкурсный предмет определяется как профильный. Один конкурсний предмет визначається як профільний.
как при поступлении формируется конкурсный балл? Як формуватиметься конкурсний бал при вступі?
жесткий последовательный конкурсный отбор талантливых студентов. жорсткий послідовний конкурсний відбір талановитих студентів.
Конкурсный балл вносится в Единую базу. Конкурсний бал вноситься до Єдиної бази.
Конкурсный отбор при приеме на государственную служб. Конкурсний відбір при прийнятті на державну службу.
11.00-16.30 - II-й конкурсный день (там же); 11.00-16.30 - ІІ-ий конкурсний день (там само);
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !