Beispiele für die Verwendung von "Крестьянской" im Russischen

<>
по крестьянской курии - иметь домовладение; по селянській курії - мати домоволодіння;
ход Крестьянской войны в Германии. перебіг Селянської війни в Німеччині.
Достигнуть социализма можно было путем крестьянской революции. Становлення соціалізму можливе лише через селянську революцію.
Родилась в крестьянской семье Леонтия Совы. Народилася у селянській родині Леонтія Сови.
Активный член Украинской крестьянской рабочей партии. Активний член Української селянської робітничої партії.
Рос и воспитывался в крестьянской семье. Ріс і виховувався в селянській родині.
Таблица положительных и отрицательных сторон крестьянской реформы. Назвіть позитивні і негативні ознаки селянської реформи.
Родился в крестьянской семье на Волыни. Народився у селянській сім'ї на Волині.
Т. Никонов был из зажиточной крестьянской семьи; Т. Ніконов був із заможної селянської родини;
Родилась в крестьянской семье Иосифа Золотарева. Народилася у селянській родині Йосипа Золотарьова.
Родилась в крестьянской семье Нестора Бабия. Народилася в селянській родині Нестора Бабія.
Масло сладкосливочное "Крестьянское", 72,6% Масло солодковершкове "Селянське", 72,6%
Размещалась она в обычном крестьянском доме. Містилась вона в звичайній селянській хаті.
Многие крестьянская семьи совершенно разорились. Багато селянських господарств повністю розорилися.
Вторым родом колонизации была крестьянская. Другим видом колонізації була селянська.
директор крестьянского частного предприятия "Марьяновка". директор селянського приватного підприємства "Мар'янівка".
Крестьянские депутаты выступили против этого. Селянські депутати виступили проти цього.
Крестьянское движение во время Крымской войны Селянський рух під час Кримської війни
XVII век положил начало крестьянским войнам; XVII ст. поклав початок селянським війнам;
Крестьянское хозяйство является юридическим лицом. Фермерське господарство є юридичною особою.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.