Exemples d'utilisation de "Критика" en russe avec la traduction "критикою"

<>
Книга была высоко оцененной критикой. Книга була високо оціненої критикою.
Критикой экранизация была воспринята прохладно. Критикою екранізація була сприйнята прохолодно.
Фильм был разгромлен партийной критикой. Фільм був розгромлений партійної критикою.
Вне критики оставался сам герцог Феррары. Поза критикою залишався сам герцог Феррари.
В 1961 выступил с критикой сталинизма. У 1961 виступив з критикою сталінізму.
Республиканцы выступили с критикой поездки Обамы. Республіканці виступили з критикою поїздки Обами.
Картина была очень разноречиво встречена критикой. Картина була дуже разноречиво зустрінута критикою.
Выступая с критикой закона Сэя, Дж. Виступивши з критикою закону Сея, Дж.
он также был тепло встречен критикой. він також був тепло зустрінутий критикою.
Дебют поэтессы был оценен критикой неоднозначно. Дебют поетеси був оцінений критикою неоднозначно.
Выступив с критикой закона Сея, Дж. Виступаючи з критикою закону Сея, Дж.
Пхеньян обрушился с критикой на Вашингтон. Пхеньян обрушився з критикою на Вашингтон.
Профессионально занимался журналистикой и литературной критикой. Водночас займався журналістикою та літературною критикою.
Занимался поэзией, драматургией и литературной критикой. Займався поезією, драматургією і літературною критикою.
Что было крайне благосклонно воспринято советской критикой. Ці твори були негативно сприйняті радянською критикою.
С 1985 года занимается критикой и поэзией. З 1985 року займався критикою та поезією.
С резкой критикой выступила христианско-демократическая партия. З різкою критикою виступила християнсько-демократична партія.
20 в. выступал с резкой критикой традиц. 20 в. виступав з різкою критикою традиц.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !