Exemples d'utilisation de "Критически" en russe avec la traduction "критичних"

<>
Обнаружение критических контрольных точек (ККТ). Визначення критичних точок контролю (КТК).
анализа чувствительности изменений критических соотношений; аналізу чутливості змін критичних співвідношень;
оказания неотложной помощи при критических состояниях. надання невідкладної допомоги при критичних станах.
AstraZeneca ноябрь 2010 Критических замечаний нет AstraZeneca листопад 2010 Критичних зауважень немає
Елена Погорелая за подборку критических статей. Олена Погоріла за добірку критичних статей.
Госпитализация требуется только в критических случаях. Госпіталізація потрібна лише в критичних ситуаціях.
Отслеживание критических изменений конфигурации персонального компьютера. Відстежування критичних змін конфігурації персонального комп'ютера.
BAYER сентябрь 2012 Критических замечаний нет BAYER вересень 2012 Критичних зауважень немає
Alcon июнь 2016 Критических замечаний нет Alcon червень 2016 Критичних зауважень немає
Активный, здравомыслящий, в критических ситуациях мобилизуется. Активний, розсудливий, в критичних ситуаціях мобілізується.
Pfizer июль 2011 Критических замечаний нет Pfizer липень 2011 Критичних зауважень немає
Roche сентябрь 2010 Критических замечаний нет Roche вересень 2010 Критичних зауважень немає
интенсивная терапия критических состояний в неонатологии; Інтенсивна терапія критичних станів в неонатології;
и определение критических нагрузок трансграничного загрязнения; та визначення критичних навантажень транскордонного значення;
Roche февраль 2016 Критических замечаний нет Roche лютий 2016 Критичних зауважень немає
теории фазовых переходов и критических явлений; теорії фазових переходів та критичних явищ;
Pfizer февраль 2015 Критических замечаний нет Pfizer лютий 2015 Критичних зауважень немає
AstraZeneca май 2015 Критических замечаний нет AstraZeneca травень 2015 Критичних зауважень немає
Госпитализация нужна только в критических ситуациях. Госпіталізація потрібна тільки у критичних ситуаціях.
предотвращении возможности возникновения критических экологических ситуаций. запобіганні можливості виникнення критичних екологічних ситуацій.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !