Exemples d'utilisation de "Культуру" en russe avec la traduction "культуру"

<>
Выращивают картофель как кормовую культуру. Вирощують картоплю як кормову культуру.
Изучала Ефименко и культуру Украины. Вивчала Єфименко та культуру України.
Помимо этого, техническую культуру намолочено: Крім цього, технічну культуру намолочено:
Создаем корпоративную культуру мирового класса Створюємо корпоративну культуру світового класу
Создавать базисную культуру экологической устойчивости. Створювати базисну культуру екологічної стійкості.
развивать светскую духовную культуру, науку. розвивати світську духовну культуру, науку.
Влияние христианства на русскую культуру. Вплив християнства на українську культуру.
Рация FM популяризирует белорусскую культуру. Рація FM популяризує білоруську культуру.
Народ сохранил свою этническую культуру. Народ зберіг свою етнічну культуру.
Одновременно продолжал исследовать средневековую культуру. Одночасно продовжував досліджувати середньовічну культуру.
будем пестовать и лелеять ивритскую культуру... будемо плекати і леліяти івритську культуру...
Украинский народ имеет многовековую театральную культуру. Український народ має багатовікову театральну культуру.
лабораторное культуру и генетический анализ паразитов; лабораторне культуру і генетичний аналіз паразитів;
Исследователи справедливо называют культуру второй природой. Дослідники слушно називають культуру другою природою.
? уважают достоинство и культуру всех людей; Ш поважають гідність та культуру всіх людей;
Обожаю русский язык и русскую культуру... Обожнюю російську мову та російську культуру.
Их культуру следует считать продолжением трипольской. Їх культуру слід вважати продовженням трипільської.
М. высоко ценил передовую русскую культуру. М. високо цінував передову російську культуру.
Убивает культуру любовников: во Франции обсужда... Вбиває культуру коханців: у Франції обговорюють...
Даешь культуру в массы ", - написал Аваков. Даєш культуру в маси ", - написав Аваков.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !