Exemples d'utilisation de "Лично" en russe avec la traduction "особистим"

<>
Есть личным группировкой Томми Версетти. Є особистим угрупуванням Томмі Версетті.
Остин была личным секретарём Фредди. Остін була особистим секретарем Фредді.
Был личным охранником Романа Шухевича. Був особистим охоронцем Романа Шухевича.
К личным качествам нужно отнести: До особистим якостям потрібно віднести:
заверенную личной подписью наследника копию паспорта; засвідчену особистим підписом спадкоємця копію паспорту;
Наслаждайтесь Первым личным видом скоростного полета Насолоджуйтесь першим особистим видом швидкого польоту
Впоследствии стал личным телохранителем Арби Бараева. Згодом став особистим охоронцем Арбі Бараєва.
Помощь с молитвой и личным служением Допомога з молитвою і особистим служінням
К обязательным личным качествам стоит отнести: До обов'язковим особистим якостям варто віднести:
Королева назначила Риччо своим личным секретарем. Королева призначила Річчо своїм особистим секретарем.
Личным стилистом Тайры является Джей Мануэль. Особистим стилістом Тайри є Джей Мануель.
Альбом "Свои" получился интровертным, лирическим, личным. Альбом "Свои" вийшов інтровертним, ліричним, особистим.
Тип машинки выбирается по личным предпочтениям. Тип машинки вибирається по особистим уподобанням.
Хочу поделиться личным многолетним опытом борьбы... Хочу поділитися особистим багаторічним досвідом боротьби...
происходить только под личным контролем фюрера. відбуватися тільки під особистим контролем фюрера.
Большая совмещенная гостиная с личным кабинетом. Велика вітальня суміщена з особистим кабінетом.
Был личным секретарём поэта Людаса Гиры. Був особистим секретарем поета Ґіра Людаса.
Абстрактную живопись он называет личным микрокосмосом. Абстрактний живопис він називає особистим мікрокосмосом.
ОИК 150 под личным контролем Жеваго. ОВК 150 під особистим контролем Жеваго.
Разговор может быть телефонным или личным. Інтерв'ю може бути особистим і телефонним.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !