Exemples d'utilisation de "Медикам" en russe

<>
Тогда он обратился к киевским медикам. Тоді він звернувся до київських медиків.
Спасти раненого медикам не удалось. Врятувати пораненого медикам не вдалося.
Тогда за помощью к медикам обратились 8 человек. Внаслідок цього по медичну допомогу звернулося 8 осіб.
26 человек обратились за помощью к медикам. 26 осіб звернулися по допомогу до медиків.
Раненых ребят медикам удалось спасти. Поранених хлопців медикам вдалося врятувати.
За помощью к медикам обратилось около 30 человек. Понад 30 людей звернулися по допомогу до медиків.
Медикам - хорошей материальной и технической базы. Медикам - хорошої матеріальної і технічної бази.
Жизнь пострадавшего медикам, к счастью, удалось спасти. Життя потерпілого медикам, на щастя, вдалося врятувати.
Медикам удалось стабилизировать лидера рок-группы "Алиса" Медикам вдалося стабілізувати лідера рок-групи "Аліса"
Об этом заявили палестинские медики. Про це повідомили палестинські медики.
Двум людям потребовалась помощь медиков. Двоє людей потребували допомоги медиків.
Этот факт подтверждается и медиками. Цей факт підтвердили й лікарі.
1870 - Юзеф Коженевский, виленский медик. 1870 - Юзеф Коженьовський, віленський медик.
Имя Медика: Центр здоровья UW Ім'я Медика: Центр здоров'я UW
Он уцелел и был госпитализирован медиками. Він уцілів та був шпиталізований медиками.
Детей после осмотра медики отпустили домой. Хлопчиків після огляду лікарів відпустили додому.
Большое внимание медики уделяют пропаганде грудного вскармливания. Особлива увага лікарями приділяється популяризації грудного вигодовування.
Как зарегистрироваться Медиком в Сервисе? Як зареєструватись Медиком в Сервісі?
МЕДИКОМ поддержал социальный проект "Отважный воин" МЕДІКОМ підтримав соціальний проект "Відважний воїн"
Медицинские сувениры: что подарить медику Медичні сувеніри: що подарувати медику
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !