Exemples d'utilisation de "Мида" en russe avec la traduction "мзс"

<>
Здание МИДа, Гиват Рам, Иерусалим Будівля Мзс, Гіват Рам, Єрусалим
Заявление сербского МИДа - не самодеятельность. Заява сербського МЗС не є самодіяльністю.
Сейчас позиция украинского МИДа традиционно размыта. Зараз позиція українського МЗС традиційно розмита.
У МИДа нет данных о погибших украинцах. МЗС не має інформації щодо постраждалих українців.
Глава турецкого МИД Мевлют Чавушоглу. Глава МЗС Туреччини Мевлют Чавушоглу.
МИД Косово подтвердил арест Харадиная. МЗС Косова підтвердив арешт Харадіная.
МИД Украины выразило свой протест. МЗС України висловило свій протест.
Мы информировали представителей МИД, посольство. Ми інформували представників МЗС, посольство.
Соответствующую рекомендацию обнародовала Консульская служба МИД. Відповідну рекомендацію оприлюднила Консульська служба МЗС.
МИД Украины назвал этот инцидент провокацией. МЗС України вважає цей інцидент провокацією.
Diwan al-Bar: морское министерство (МИД). Diwan al-Bar: морське міністерство (МЗС).
МИД РФ требует разоружить "Правый сектор" МЗС РФ закликало роззброїти "Правий сектор"
"МИД Украины находится на передовой кибератак. "МЗС України перебуває на передовій кібератак.
МИД Грузии: Путин объявлен нарушителем границы МЗС Грузії: Путін оголошений порушником кордону
Российскому МИД отправлено соответствующую ноту протеста. Російському МЗС відправлена відповідна нота протесту.
Позже МИД Украины сделало соответствующее объявление. Пізніше МЗС України зробило відповідну заяву.
МИД Польши назвало предварительную причину аварии. МЗС Польщі назвало попередню причину аварії.
МИД России серьезно обеспокоено последними событиями. МЗС Росії серйозно стурбоване останніми подіями.
Главой турецкого МИД останется Мевлют Чавушоглу. Головою турецького МЗС залишиться Мевлют Чавушоглу.
МИД Украины отправило соответствующую ноту протеста. МЗС України відправило відповідну ноту протесту.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !