Exemples d'utilisation de "Министерстве" en russe
Traductions:
tous132
міністерство49
міністерства35
міністерству16
міністерств9
міністерстві8
міністерством7
міністерствами2
міністерствах2
міністерствам1
україни1
у міністерстві1
мон1
Синода, устроенное как департамент при министерстве.
Синоду, влаштоване як департамент при міністерстві.
Консультируемся с юристами ", - сообщили в Министерстве.
Консультуємось з юристами ", - повідомили у Міністерстві.
Апостилизация (проставление апостиля в соответствующем министерстве);
Апостилізація (проставлення апостиля в відповідному міністерстві);
В министерстве предположение Марины Громовой не подтвердили.
У міністерстві припущення пані Громової не підтвердили.
Этот приказ уже регистрируется в Министерстве юстиций.
Цей наказ уже зареєстрований у Міністерстві юстиції.
Министерство нефти Исламской Республики Иран (перс.
Міністерстві нафти Ісламської Республіки Іран (перс.
Видеть сердцем ", подготовленная Министерством обороны.
Бачити серцем ", підготовлена Міністерством оборони.
создание государственных холдинговых компаний министерствами;
створення державних холдингових компаній міністерствами;
"министерствах государственной безопасности" российских оккупационных администраций.
"міністерствах державної безпеки" російських окупаційних адміністрацій.
Министерствам, другим центральным органам исполнительной власти:
Міністерствам, іншим центральним органам виконавчої влади:
Министерство просвещения СССР наградило ее Почетной грамотой.
Кабінет міністрів України нагородив його Почесною грамотою.
"Министерство обороны признает работу Дмитрия Муравского.
У Міністерстві оборони цінують роботу Дмитра Муравського.
Ученые звания профессора и доцента присваиваются Министерством.
Вчене звання професора і доцента присвоюється МОН.
Инфографика - Министерство информационной политики Украины
Інфографіка - Міністерство інформаційної політики України
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité