Exemples d'utilisation de "Министерстве" en russe avec la traduction "міністерству"
Traductions:
tous132
міністерство49
міністерства35
міністерству16
міністерств9
міністерстві8
міністерством7
міністерствами2
міністерствах2
міністерствам1
україни1
у міністерстві1
мон1
акционерный капитал принадлежит министерству финансов.
акціонерний капітал належить міністерству фінансів.
Училище переподчинено Министерству обороны Украины.
Училище перепідпорядковано Міністерству оборони України.
Министерству обороны Украины: подпункт "а" - Тайно;
Міністерству оборони України: підпункт "а" - Таємно;
Президент также подчинил ГосЧС Министерству обороны.
Президент також підпорядкував ДержНС Міністерству оборони.
Министерству финансов подать Кабинету Министров Украины:
Міністерству фінансів подати Кабінетові Міністрів України:
Силы подчиняются напрямую Министерству обороны Украины.
Сили підкоряються безпосередньо Міністерству оборони України.
Зачем Министерству обороны проводить скрытую мобилизацию?
Навіщо Міністерству оборони проводити приховану мобілізацію?
Центр подчиняется непосредственно Министерству юстиций Украины.
Центр підпорядковується безпосередньо Міністерству юстиції України.
Все училища подчинялись Министерству народного просвещения.
Усі школи підпорядковувались Міністерству народної освіти.
Проведение расследования поручено Министерству экономики Украины.
Проведення розслідування доручене Міністерству економіки України.
Подать передаточный акт на утверждение Министерству.
Подати передавальний акт на затвердження Міністерству.
В 1826 подчинен Министерству императорского двора.
У 1826 підпорядкований Міністерству імператорського двору.
Новосозданное княжество Рюкю подчинили Министерству иностранных дел.
Новостворений уділ Рюкю підпорядкували Міністерству закордонних справ.
1 января 1948 г. передан Военному министерству НРБ.
1 січня 1948 р. передано Військовому міністерству НРБ.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité