Exemples d'utilisation de "Министерство" en russe

<>
Министерство иностранных дел выбирает "Колонист"! Міністерство закордонних справ обирає "Колоніст"!
в абзаце девятом слова "в Министерство" исключить; в абзаці дев'ятому слова "до Міністерства" виключити;
Министерство нефти Исламской Республики Иран (перс. Міністерстві нафти Ісламської Республіки Іран (перс.
Министерство просвещения СССР наградило ее Почетной грамотой. Кабінет міністрів України нагородив його Почесною грамотою.
"Министерство обороны признает работу Дмитрия Муравского. У Міністерстві оборони цінують роботу Дмитра Муравського.
Инфографика - Министерство информационной политики Украины Інфографіка - Міністерство інформаційної політики України
Я лично ходила в Министерство на согласование. Я особисто ходила до Міністерства на погодження.
Гаага - Министерство информационной политики Украины Гаага - Міністерство інформаційної політики України
Затем он перевел свою соратницу в министерство. Потім він перевів свою соратницю до міністерства.
В результате появится министерство госбезопасности. В результаті з'явиться міністерство держбезпеки.
Министерство церемоний Кореи / / NAVER (кор.) Міністерство церемоній Кореї / / NAVER (яп.)
Финансовую поддержку оказало Министерство обороны. Фінансову підтримку надало Міністерство оборони.
Организаторами мероприятия стали Министерство здравоо... Організаторами заходу стали Міністерство охор...
Её представило Министерство миграционной политики. Її представило Міністерство міграційної політики.
"Министерство определено бенефициаром этого проекта. "Міністерство визначено бенефіціаром цього проекту.
Министерство налогов Азербайджана представило пять... Міністерство податків Азербайджану презентувало п'ять...
Министерство определили бенефициаром данного проекта. Міністерство визначено бенефіціаром цього проекту.
Министерство обороны предоставило орудия безвозмездно. Міністерство оборони надало гармати безкоштовно.
"Министерство юстиции создало люстрационный реестр. "Міністерство юстиції створило люстраційний реєстр.
Министерство связи и массовых коммуни... Міністерство зв'язку та масових комунікацій...
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !