Exemples d'utilisation de "Модернизация" en russe avec la traduction "модернізації"

<>
"Инновации стали трендом модернизации Ощадбанка. "Інновації стали трендом модернізації Ощадбанку.
"Осовременивание вдогонку": перипетии теории модернизации. "Осучаснення навздогін": перипетії теорії модернізації.
"Парижская Коммуна" ("Севастополь") после модернизации. "Севастополь" ("Паризька комуна") після модернізації.
Институциональная среда экономической модернизации (c. Інституціональне середовище економічної модернізації (c.
Объективная потребность индустриальной модернизации России. Об'єктивна потреба індустріальної модернізації Росії.
Другие региональные аэропорты требуют модернизации. Інші регіональні летовища потребують модернізації.
К ремонту и модернизации ЗКР готовы! До ремонту і модернізації ЗКР готові!
Мы прагматичны относительно модернизации украинской армии. Ми прагматичні щодо модернізації української армії.
МБР Minuteman-III в ожидании модернизации. МБР Minuteman-III в очікуванні модернізації.
2018: бегство от модернизации в архаику? 2018: втеча від модернізації в архаїку?
DOL бюллетень по модернизации Пермского программы DOL бюлетень з модернізації Пермського програми
Характерными признаками догоняющей модернизации экономики были: Характерними ознаками наздоганяючої модернізації економіки були:
На покупке и модернизации аппаратного обеспечения На купівлі та модернізації апаратного забезпечення
Модернизационные теории выделяют несколько этапов модернизации: Модернізаційні теорії виділяють декілька етапів модернізації:
Волков Л. Б. Критика теории модернизации. Волков Л. Б. Критика теорії модернізації.
Линейка моторов Audi A1 подверглась модернизации. Лінійка моторів Audi A1 піддалася модернізації.
проект модернизации Дарницкой ТЕЦ (г. Киев); проект модернізації Дарницької ТЕЦ (м. Київ);
Рассматривает и согласовывает документацию по модернизации оборудования. Розглядає і узгоджує документацію щодо модернізації обладнання.
Модернизации подвергся и Санкт-Петербургский монетный двор. Модернізації піддався і Санкт-Петербурзький монетний двір.
Следствием модернизации стала имущественная поляризация * среди населения. Наслідком модернізації стала майнова поляризація * серед населення.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !