Exemples d'utilisation de "Мысли" en russe avec la traduction "думка"

<>
Педагогическая мысль в Древнем Китае. Педагогічна думка у давньому Китаю.
Потебня А Мысль и язык. Потебня А Думка і мова.
Политическая мысль периода XIX cm. Політична думка періоду XIX cm.
Печатался в газете "Рабочая мысль". Друкувався в газеті "Робоча думка".
Горькие размышления, сон, спасительная мысль гіркі роздуми, сон, рятівна думка
Суждение, законченная мысль, логическую цепь. Судження, закінчена думка, логічний ланцюг.
Содержание, главная мысль народной баллады. Зміст, головна думка народної балади.
Научная мысль как планетное явление Наукова думка як планетне явище
Злупко С. Украинская экономическая мысль. Злупко С. Українська економічна думка.
Политико-правовая мысль Древнего Рима... Політико-правова думка Стародавнього Риму....
Экономическая мысль цивилизаций Древнего Сходу. Економічна думка цивілізацій Стародавнього Сходу.
Ведущая мысль басни называется моралью. Провідна думка байки називається мораллю.
Как о минувшем мысль родится, Як про минуле думка народиться,
французская пресса: "Русская мысль", "Миди либр"; французька преса: "Російська думка", "Міді лібр";
Политическая мысль Нового и Новейшего времени. Політична думка Нового та Новітнього часу.
Общественно-экономическая мысль в дореформенный период. Суспільно-економічна думка в дореформений період.
Социально-политическая мысль не являлась исключением. Соціально-політична думка не була винятком.
И держит мысль на привязи свою, І тримає думка на прив'язі свою,
Есть мысль создать аллею кованых фигур. Є думка створити алею кованих фігур.
"Экономическая мысль в ретроспективе" Москва, 1994г. "Економічна думка в ретроспективі" Москва, 1994р.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !