Exemples d'utilisation de "Наверное" en russe avec la traduction "мабуть"

<>
Не очень, наверное, интересная работа. Не дуже, мабуть, цікава робота.
Наверное, с появлением самого человечества. Мабуть, із появою самого людства.
Это, наверное (Олимпиада) 2018 года. Це, мабуть (Олімпіада) 2018 року.
Наверное, все дети любят мороженое. Мабуть, усі діти люблять морозиво.
Быть призраком, наверное, так хорошо... Бути привидом, мабуть, так добре...
Наверное, не хватает политической воли. Мабуть, не вистачає політичної волі.
На этом, наверное, стоит закончить. На цьому, мабуть, варто закінчити.
Это, наверное, самый основной способ приготовления. Це, мабуть, найбільш дієтичний спосіб приготування.
Все, наверное, слышали о глобальном потеплении. Про глобальне потепління чув, мабуть, кожен.
Наверное, это наиболее красивый тип сайдинга. Мабуть, це найбільш красивий вид сайдинга.
Поэтому, наверное, еще не время отдыхать. Тож, мабуть, ще не час відпочивати.
Многим, наверное, понятно, но не совсем. багатьом, мабуть, зрозуміло, але не зовсім.
О пользе чеснока, наверное, слышали все. Про користь часнику, мабуть, чули всі.
Переехать жить сюда, наверное, мечтает каждый. Переїхати жити сюди, мабуть, мріє кожен.
Наверное, каждый из нас любит путешествовать. Мабуть, кожен з нас любить подорожувати.
Но, наверное, наиболее отображает современное его состояние. Та, мабуть, найбільше відображає сучасний його стан.
Наверное, вы регулярно анализируете индийское медиа-пространство. Мабуть, ви регулярно аналізуєте індійський медіа-простір.
Презерватив - это, наверное, самое известное средство контрацепции. Використання презерватива є, мабуть, найбільш поширеним методом контрацепції.
Наверное, каждая девушка мечтала стать их обладательницей. І мабуть кожна дівчина мріяла стати його дружиною.
Так, наверное, будут объяснять ее украинские историки. Так, мабуть, будуть роз'яснять її українські історики.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !