Exemples d'utilisation de "Намного" en russe avec la traduction "набагато"

<>
Traductions: tous74 набагато67 значно7
Добираться от Будапешта намного дольше. Добиратися від Будапешта набагато довше.
С оцениванием процесса намного легче. З оцінюванням процесу набагато легше.
Вместе делать добро намного легче! Разом творити добро набагато легше!
А "вживую" всё намного интересней! А "вживу" все набагато цікавіше!
Женщины работают намного слабее парней. Жінки працюють набагато слабкіше хлопців.
Женщин, достойных уважения, намного больше. Жінок, гідних поваги, набагато більше.
Играть вымышленного персонажа намного легче. Грати вигаданого персонажа набагато легше.
У самцов цвета намного ярче. У самців кольори набагато яскравіше.
Наши либидо будет намного больше. Наші лібідо буде набагато більше.
Ведь мясо переваривается намного дольше. Адже м'ясо перетравлюється набагато довше.
Но это случилось намного позднее. Але це відбулося набагато пізніше.
Вероятно, экспедиция продвинулась намного дальше. Ймовірно, експедиція просунулася набагато далі.
Они обходятся покупателям намного дешевле. Вони обходяться покупцям набагато дешевше.
Графически доказать это намного проще. Графічно довести це набагато простіше.
Сегодняшнее поколение намного меньше двигается. Сьогоднішнє покоління набагато менше рухається.
Такие номера прослужат намного дольше. Такі номери прослужать набагато довше.
Ослабленный организм побороть намного проще. Ослаблений організм побороти набагато простіше.
Цветная металлургия намного уступает черной. Кольорова металургія набагато поступається чорній.
Неофициально ввезенных машин намного больше. Неофіційно ввезених машин набагато більше.
У коммунистов получалось намного лучше. У комуністів виходило набагато краще.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !