Exemples d'utilisation de "Написала" en russe avec la traduction "написав"

<>
Наблюдатель написала заявление в полицию. Спостерігач написав заяву до поліції.
Обстоятельства происшествия уточняются ", - написав блогер. Обставини події уточнюються ", - написав блогер.
"Оспоренное завещание: кто написал Шекспира?"; "Оскаржений заповіт: хто написав Шекспіра?";
В 1778 году Бенда написал: "... У 1778 році Бенда написав: "...
Расин написал "Историю Пор-Рояля". Расін написав "Історію Пор-Рояля".
Форвард написал трогательное письмо фанатам. Форвард написав зворушливого листа фанатам.
Написал несколько литературно-критических статей. Написав ряд літературно-критичних статей.
Написал утопию "Пассажиры" Надежды "" (1953). Написав утопію "Пасажири" Надії "" (1953).
Апостол Павел написал 14 посланий. Апостол Павло написав 14 послань.
Сценарий написал сам Станислав Лем. Сценарій написав фантаст Станіслав Лем.
Гамсун написал более 30 романов; Гамсун написав понад 30 романів;
Его некролог написал Муса Джалиль. Його некролог написав Муса Джаліль.
Иконы написал живописец Илья Мартинов. Ікони написав живописець Ілля Мартинов.
Так кто же написал "Колобка"? Так хто ж написав "Колобка"?
Украина помни ", - написал глава госу... Україна пам'ятає ", - написав Глава держави.
Моне написал её посмертный портрет. Моне написав її посмертний портрет.
Все песни написал Фредди Меркьюри. Всі пісні написав Фредді Мерк'юрі.
Захоронение на Байковом ", - написал он. Поховання на Байковому ", - написав він.
Сценарий фильма написал Грэм Грин. Сценарій фільму написав Грем Грін.
Разработал вакуумную технику, написал труды. Розробив вакуумну техніку, написав праці.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !