Exemples d'utilisation de "Настоящая Политика" en russe

<>
Настоящая Политика применима только к Приложению. Дана Політика застосовується тільки до Додатку.
Настоящая фамилия поэтессы - Лариса Косач Квитка. Справжнє прізвище поетеси - Лариса Косач Квітка.
Главной опасностью становилась агрессивная политика Германии. Головною небезпекою ставала агресивна політика Німеччини.
Настоящая коалиция: является ли "Самопомич" диссидентом? Справжня коаліція: чи є "Самопоміч" дисидентом?
Внешнеторговая политика: ускорение процесса вступления в ВТО; Зовнішньоторговельна політика: прискорення процесу вступу до СОТ;
Владимир Николаевич Лопушанский (настоящая фамилия - Гомич-Лопушанский); Володимир Миколайович Лопушанський (справжнє прізвище - Гоміч-Лопушанський);
Как отмечается, политика обвиняют во взяточничестве. Як зазначається, політика звинувачують у хабарництві.
Косов - настоящая столица гуцульского народного искусства. Косів - справжня столиця гуцулського народного мистецтва.
Политика "военного коммунизма" и НЭП. Політика "Воєнного комунізму" та НЕП.
Как выглядит настоящая лесная поляна? Як виглядає справжня лісова галявина?
Меняется и национально-культурная политика. Змінюється й національно-культурна політика.
1921 - Семён Туманов (настоящая фамилия Цейтлин) (ум. 1921 - Семен Туманов (справжнє прізвище Цейтлін) (пом.
Дисконтная и девизная валютная политика. Дисконтна та девізна валютна політика.
Ян Смрек (настоящая фамилия - Чьетек) (словацк. Ян Смрек (справжнє прізвище - Чьєтек) (словац.
Политика конфиденциальности ГРК "Прага" Політика конфіденційності ГРК "Прага"
1872 - Надежда Тэффи (настоящая фамилия Бучинская, урожд. 1872 - Надія Теффі (справжнє прізвище Бучинська, уродж.
Кадровая политика и кадровое планирование. Кадрова політика і кадрова стратегія.
Настоящая "КОПИЛКА" для собственных карманных денег! Справжня "СКАРБНИЧКА" для власних кишенькових грошей!
Внешняя и внутренняя политика Августа. Внутрішня та зовнішня політика Августа.
Они выглядели, как настоящая пара ". Вони виглядали, як справжня пара ".
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !