Exemples d'utilisation de "Настоящего" en russe avec la traduction "справжній"

<>
Рядом находится настоящий восточный базар. Поруч знаходиться справжній східний базар.
Обыкновенный дельфин (настоящий, черноморский, белобочка). Звичайний дельфін (справжній, чорноморський, білобочка).
Настоящий подарок для ваших деток. Справжній подарунок для Ваших дітей!
Студия Дисней выпустила настоящий шедевр. Студія Дісней випустила справжній шедевр.
Это был настоящий читательский бум. Це був справжній читацький бум!
Конфеты Моцарткугель - настоящий австрийский бренд. Цукерки Моцарткугель - справжній австрійський бренд.
Как приготовить настоящий французский омлет Як зробити справжній французький омлет
Настоящий ботанический сад © Yuriy Buriak Справжній ботанічний сад © Yuriy Buriak
Это же настоящий мамин рай. Це ж справжній мамин рай.
Роб Маршалл - настоящий мастер жанра. Роб Маршалл - справжній майстер жанру.
Почувствуйте, что такое настоящий контраст! Відчуйте, що таке справжній контраст!
Почувствовать настоящий вкус Львова - бесценно! Відчути справжній смак Львова - безцінно!
Это был настоящий триумф певицы. Це був справжній тріумф співака.
Бали - настоящий рай на Земле. Балі - справжній рай на Землі.
Приезд политика вызвал настоящий фурор... Приїзд політика спричинив справжній фурор...
Вот это настоящий office killer! Ось це справжній office killer!
Сильный, ловкий, смелый - настоящий боец. Сильний, спритний, сміливий - справжній боєць.
Настоящий христианин известен качеством любви. Справжній християнин відомий якістю любові.
Суровая и прямолинейная, настоящий боец. Сувора і прямолінійна, справжній боєць.
"СФЕРА" Настоящий ночной клуб - VslavB "СФЄРА" Справжній нічний клуб - VslavB
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !