Exemples d'utilisation de "Нация" en russe avec la traduction "нація"

<>
Каталония обозначена, как отдельная нация. Каталонія означена, як окрема нація.
Источником верховной власти объявлялась нация. Джерелом вищої влади визнавалася нація.
Есть, мол, одна нация - исламская. Є, мовляв, одна нація - ісламська.
'Лишь нация есть истинный суверен; "Лише нація є істинний суверен;
богатырский спортивный турнир "Сильная нация"; Богатирський спортивний турнір "Сильна Нація";
Нация - политическое, государственно организованный народ. Нація - політично, державно організований народ.
Нация театралов и футбольных фанов Нація театралів та футбольних фанів
Украинцы осознали себя как нация. Українці усвідомили себе як нація.
Сравните понятия "нация" и "раса". Порівняйте поняття "нація" і "раса".
Турецкий буржуазная нация формировалась медленно. Турецька буржуазна нація формувалася повільно.
английских колоний сформировалась североамериканская нация. англійських колоній сформувалася північноамериканська нація.
А еще, украинцы - читающая нация. А ще, українці - читаюча нація.
Раздавались крики "Да здравствует нация! Лунали вигуки "Хай живе нація!
Англичане - нация любителей, а не профессионалов; Англійці - нація шанувальників, а не професіоналів;
В республике сложилась социалистическая якутская нация. У республіці склалася соціалістична якутська нація.
"Украинцы - единственная в мире казацкая нация. Адже українці - єдина в світі козацька нація.
6 смена "Здоровые дети - здоровая нация" 6 зміна "Здорові діти - здорова нація"
Должна появиться новая нация ", - говорит Льоса. Повинна з'явитися нова нація ", - каже Льоса.
Русская нация централизовано формировалась вокруг Москвы. Російська нація централізовано формувалася навкруги Москви.
Нация - высшая форма социально-этнической общности. Нація - вища форма соціально-етнічної спільності.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !