Exemples d'utilisation de "Начавшись" en russe avec la traduction "розпочалися"

<>
Соревнования начались с состязаний ветеранов. Змагання розпочалися з турніру ветеранів.
Продажи El Corte Ingles начались. Продажі El Corte Inglés розпочалися.
У школьников Кропивницкого начались каникулы. У школярів Кропивницького розпочалися канікули.
После торжественного открытия начались футбольные баталии. Після проведення жеребкування розпочалися футбольні баталії.
Из-за чего начались кровавые бои. Через що розпочалися криваві бої.
Мероприятие началось с рисунков на асфальте.... Урочистості розпочалися із малюнку на асфальті.
В городе начинаются аресты среди рабочих. Одночасно в місті розпочалися арешти робітників.
Начинаются съемки фильма Ахтема Сеитаблаева "Киборги" Розпочалися зйомки фільму Ахтема Сеїтаблаєва "Кіборги"
Но объединение не понравилось немцам, начались репрессии. Та об'єднання не сподобалося німцям, розпочалися репресії.
Процессы перестройки начались в Украине с опозданием. Процеси перебудови розпочалися в Україні із запізненням.
Поисково-ударные действия начались 15-17 августа. Пошуково-ударні дії розпочалися 15-17 серпня.
В 1971 году начались масштабные восстановительные работы. У 1971 році розпочалися масштабні відновлювальні роботи.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !