Exemples d'utilisation de "Начата" en russe

<>
Начата прокладка двух новых автобанов. Розпочато прокладку двох нових автобанів.
Проверка начата по сообщению от анонима. Перевірка розпочата за повідомленням від аноніма.
Реставрация была начата в 2000-х. Реставрація була почата у 2000-х.
С 1994 г. начата компьютеризация библиотечных процессов. З 1994 року розпочалася комп'ютеризація бібліотечних процесів.
Начата реконструкция причала в порту Одессы. Почалась реконструкція причалу в порту Одеси.
Начата процедура ликвидации банка "Хрещатик" Стартувала процедура ліквідації банку "Хрещатик"
Начата публикация статьи "Павел Халебский". Розпочато публікацію статті "Павло Халебський".
Разработка Aion была начата Кунихико Риом. Розробка Aion була розпочата Куніхіко Ріом.
Тогда же была начата повесть "Детство". Тоді ж була почата повість "Дитинство".
Начата реконструкция причала в Одесском порту. Розпочато реконструкцію причалу в порту Одеси.
По факту ЧП начата доследственная проверка. За фактом НП розпочата дослідча перевірка.
Так была начата процедура банкротства Предприятия 2. Так була почата процедура банкрутства Підприємства 2.
4 сентября начата выплата сентябрьских пенсий. 4 вересня розпочато виплату вересневих пенсій.
Начата разработка российской тяжелой платформы "Армата". Розпочато розробку російської важкої платформи "Армата".
Работа уже начата, работают аварийные службы. Роботу вже розпочато, працюють аварійні служби.
В Кропивницкому начата проверка супермаркета "Фуршет" У Кропивницькому розпочато перевірку супермаркету "Фуршет"
Начата раздача продовольственных наборов вынужденным переселенцам. Розпочато роздачу продовольчих наборів вимушеним переселенцям.
И было начата активная пиар компания. І було розпочато активну піар компанія.
С 4 сентября начата выплата сентябрьских пенсий. З 4 вересня розпочато виплату вересневих пенсій.
Электрификация краковских трамваев начата в 1901 году. Електрофікацію краківських трамваїв розпочато у 1901 році.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !