Exemples d'utilisation de "Необычного" en russe avec la traduction "незвичайна"

<>
Индийская кухня разнообразна и необычна. Індійська кухня різноманітна і незвичайна.
Мечеть необычна по ряду причин. Мечеть незвичайна по ряду причин.
Рыбка необычная и очень красивая. Рибка незвичайна і дуже красива.
Удивляет необычная архитектурная форма достопримечательности. Дивує незвичайна архітектурна форма пам'ятки.
Очень стильная композиция, нежная, необычная. Дуже стильна композиція, ніжна, незвичайна.
Описательная методика Мелы необычна и неудобна. Описова методика Мели незвичайна і незручна.
Орбита Kepler-432b также крайне необычна. Орбіта Kepler-432b також вкрай незвичайна.
Колумбийская кухня довольно разнообразна и необычна. Колумбійська кухня досить різноманітна і незвичайна.
Потрясающе красивая и необычная расписная посуда. Приголомшливо красива і незвичайна розписна посуд.
В Бразилии появилась необычная "космическая" секта. У Бразилії з'явилася незвичайна "космічна" секта.
Ещё одна необычная особенность - глаза китоглава. Ще одна незвичайна особливість - очі китоглавів.
Математический Пиксель Пазл - это необычная игра. Математичний Піксель Пазл - це незвичайна гра.
Необычная история в проекте "Экспонат месяца" Незвичайна історія у проекті "Експонат місяця"
Шикарная композиция класса Премиум, необычная, экзотическая. Шикарна композиція класу Преміум, незвичайна, екзотична.
Необычная книга о кулинарных традициях Украины. Незвичайна книга про кулінарні традиції України.
Причем ситуация с русскими - самая необычная. Причому ситуація з росіянами - найбільш незвичайна.
Экскурсия была яркой, необычной и запоминающейся. Екскурсія була цікава, незвичайна, пізнавальна.
"Странник" - победитель в номинации "Необычная идея" (2010). "Мандрівник" - переможець у номінації "Незвичайна ідея" (2010).
Харьковские соглашения - довольно-таки необычная юридическая химера. Харківські угоди - досить незвичайна юридична химера.
Необычный и разговорный язык жителей с. Возничи. Незвичайна і розмовна мова жителів с. Возничі.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !