Exemples d'utilisation de "Обмениваться" en russe
Traductions:
tous27
обмінюватися5
обмінюються5
обмінюватись4
обмінювалися3
обмінюючись2
обмінюємося1
обмінюєтесь1
обмінюйтеся1
обмінювались1
обмінювали1
обміну1
обмін1
ділитися1
легко обмениваться библиографическими базами с коллегами;
легко обмінюватися бібліографічними базами з колегами;
Возможность обмениваться текстовыми сообщениями между собеседниками.
Можливість обміну із співбесідником текстовими повідомленнями.
Возможность обмениваться коллажами по электронной почте
Можливість обмінюватись проектами по електронній пошті
обмениваться визитками с Участниками виртуальных выставок;
обмінюватися візитками з Учасниками віртуальних виставок;
Давайте общаться, обмениваться мнениями, делиться идеями.
Давайте спілкуватися, обмінюватися думками, ділитись ідеями.
Москва и Кутаиси стали обмениваться посольствами.
Москва та Кутаїсі почали обмінюватись посольствами.
создаются, обрабатываются и обмениваются сведения разных форматов;
створювати, обробляти і обмінюватися даними різних форматів;
Мы обмениваемся копиями с нашими западными партнерами.
Цією інформацією обмінюємося з нашими західними партнерами.
Открытыми ключами вы обмениваетесь с контрагентом.
Відкритими ключами Ви обмінюєтесь з контрагентом.
Садитесь, расслабьтесь, обменивайтесь информацией, общайтесь.
Сідайте, розслабтеся, обмінюйтеся інформацією, спілкуйтеся.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité