Exemples d'utilisation de "Обнаруженную" en russe avec la traduction "виявили"

<>
Первый боеприпас накануне обнаружили грибники. Перший боєприпас напередодні виявили грибники.
Астрономы обнаружили пару коричневых карликов. Астрономи виявили пару коричневих карликів.
Ланкастерцы первыми обнаружили это преимущество. Ланкастерці першими виявили цю перевагу.
Оперативники обнаружили фрагменты взрывного устройства. Оперативники виявили фрагменти вибухового пристрою.
Исследователи обнаружили девять столбовых ям. Дослідники виявили дев'ять стовпових ям.
Траут обнаружили новое понимание маркетинга. Траут виявили нове розуміння маркетингу.
Ученые обнаружили протогосударство культуры Убейд Вчені виявили протогосударство культури Убейд
Во Франции обнаружили "маленькие Помпеи" У Франції виявили "Маленькі Помпеї"
Археологи обнаружили древний "эликсир бессмертия" Археологи виявили древній "еліксир безсмертя"
в желчном пузыре обнаружили камни; в жовчному міхурі виявили камені;
Ученые израильского университета "Технион" обнаружили... Вчені ізраїльського університету "Техніон" виявили...
Японские палеонтологи обнаружили скелет гадрозавра Японські палеонтологи виявили скелет гадрозавра
Мужчину обнаружили с помощью тепловизора. Чоловіка виявили за допомогою тепловізора.
Если вы обнаружили неисправность ресурса Якщо ви виявили несправність ресурсу
Учёные обнаружили звуки в нервах Вчені виявили звуки в нервах
В сибирской мерзлоте обнаружили марсиан У сибірській мерзлоті виявили марсіан
Ничего подозрительного оперативники не обнаружили. Нічого підозрілого прикордонники не виявили.
С рассветом гитлеровцы обнаружили десантников. На світанку гітлерівці виявили Десантників.
Впоследствии родные обнаружили его повешенным. Згодом рідні виявили його повішеним.
Астрофизики обнаружили гигантские газовые облака. Астрофізики виявили гігантські газові хмари.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !