Beispiele für die Verwendung von "Образован" im Russischen

<>
Шевченковский поселковый совет образован в 1943 году. Шевченківська селищна рада утворена в 1943 році.
В 1931 образован колхоз "Молотов". 1931 року утворено колгосп "Молотов".
Был образован группой чёрных банд. Був утворений групою чорних банд.
В 1931 образован колхоз "Красный воин". 1931 року створено колгосп "Червоний воїн".
Образован 16 января 1988 года. Створений 16 січня 1986 року.
Федор Алексеевич Романов был прекрасно образован. Федір Олексійович Романов був прекрасно освічений.
из них образован был Наманганский отдел. з них було утворено Наманганський відділ.
Он образован 15 января 1940 года. Його засновано 15 січня 1940 року.
Образован 5 апреля 1898 года. Заснований 5 березня 1898 року.
20 сентября - в БССР образован Полоцкая область; 20 вересня - в БРСР утворена Полоцька область;
Тельмановский район образован в 1935 году. Тельманівський район утворено в 1935 році.
Занимает бассейн образован ледниковой эрозией. Займає басейн утворений льодовиковою ерозією.
1933 г. - образован Реактивный научно-исследовательский институт. В 1933 р. створено Реактивний науково-дослідний інститут.
Образован в 2007 году в Гааге. Створений в 2007 році в Гаазі.
Образован 24 августа 1827 г. взамен упраздненной Адмиралтейств-коллегии. Освічений 24 серпня 1827 р. замість скасованої Адміралтейств-колегії.
27 октября 1989 г. образован Яптик-Салинский сельсовет. 27 жовтня 1989 р утворена Яптик-Салінська сільрада.
На месте колодца сегодня образован музей. На місці колодязя сьогодні утворено музей.
Так был образован Букринский плацдарм. Так був утворений Букринський плацдарм.
1996 - в Крыму образован Южноукраинский экономический союз; 1996 - У Криму створено Південноукраїнський економічний союз.
В 1922 году был образован Комаринский район. У 1922 році був створений Комарінський район.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.