Exemples d'utilisation de "Обычного" en russe avec la traduction "звичайний"

<>
Обычен также термин "природный туризм". Звичайний також термін "природний туризм".
Почти везде обычен, но немногочислен. Скрізь звичайний, але порівняно нечисленний.
Обычная, расширенная VLAN, голосовая VLAN Звичайний, розширений VLAN, голосовий VLAN
Часто используется обычная свинцовая дробь. Часто використовується звичайний свинцевий дріб.
Выберите зал: для курильщиков обычный Вибрати зал: для курців звичайний
Различают обычный и авансовый аннуитет. Розрізняються звичайний та авансовий ануїтет.
Он же обычный деревенский парень. Він був звичайний сільський хлопець.
Обычный криминалитет таким не занимается. Звичайний криміналітет таким не займається.
Через обычный модем (dial-up) Через звичайний модем (dial-up)
Нарушитель также оплачивает обычный билет. Порушник також оплачує звичайний квиток.
Обычный гарнир - сочные тушеные овощи. Звичайний гарнір - соковиті тушковані овочі.
Перед нами - обычный завещательный отказ. Перед нами - звичайний заповідальний відмову.
5 Если используется обычный лак 5 Якщо використовується звичайний лак
Реже обычный буквенно-цифровой пейджер. Рідше звичайний літерно-цифровий пейджер.
Это немногочисленная, но местами обычная птица. Це нечисленний, але місцями звичайний птах.
В обычное время иногда беспокоила поджелудочная. У звичайний час іноді турбувала підшлункова.
2 головки чеснока (обычный или копченый) 2 головки часнику (звичайний або копчений)
"Пушкинская") переведут в обычный режим движения. "Пушкінська") переведуть у звичайний режим руху.
Для этого применяется обычный монтажный клей. Для цього застосовується звичайний монтажний клей.
Современные символы стилизованы под обычный шрифт. Сучасні символи стилізовані під звичайний шрифт.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !