Exemples d'utilisation de "Оказалось" en russe avec la traduction "виявилась"
Traductions:
tous675
виявився203
виявилася99
виявилися85
виявилося52
опинився28
опинилася27
опинилися22
бути16
виявилась15
виявитися11
опинитися11
був10
виявиться9
виявились9
була8
були8
буде5
опиниться5
виявляться4
було4
стали4
опинилося4
виявилось4
опиняться3
опинившись3
потрапили3
опинилась3
потрапити3
опинились2
потрапив2
виявися2
стати2
опинитеся1
опинишся1
виявившись1
які опинилися1
зайняла1
стало1
виявляється1
став1
стала1
Но Демократическая коалиция оказалась нежизнеспособной.
Але Демократична коаліція виявилась нежиттєздатною.
"Самой вегетарианской" страной оказалась Бангладеш.
"Найбільш вегетаріанською" країною виявилась Бангладеш.
Судьба героя Саламинской битвы оказалась трагичной.
Доля героя Саламінської битви виявилась трагічною.
Потерпевшей оказалась 68-летняя односельчанка водителя.
Потерпілою виявилась 76-річни односельчанка водія.
Эта политика англичан оказалась весьма дальновидной.
Ця політика британців виявилась досить далекоглядною.
Однако киноиндустрия страны оказалась недостаточно продуктивной.
Але кіноіндустрія країни виявилась недостатньо продуктивною.
Почему переселенческая политика оказалась недостаточно эффективной?
Чому переселенська політика виявилась недостатньо ефективною?
Магнитная стрелка оказалась точным и чувствительным гальванометром.
Магнітна стрілка виявилась точним і чуттєвим гальванометром.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité