Exemples d'utilisation de "Оплачивать" en russe avec la traduction "оплачувати"

<>
Медиаторы, работу которых нужно оплачивать. Медіатори, роботу яких потрібно оплачувати.
Нужно ли оплачивать этот больничный? Чи потрібно оплачувати такий лікарняний?
Второй нюанс - мне удобно оплачивать. Другий нюанс - мені зручно оплачувати.
Не нужно оплачивать его соцпакет. Не потрібно оплачувати його соцпакет.
Мы позволяем оплачивать заказ любыми способами: Ми дозволяємо оплачувати замовлення будь-якими способами:
Оплачивать парковку нужно при въезде служащему. Оплачувати парковку потрібно при в'їзді службовцю.
Тестю тоже надоело оплачивать долги зятя. Тестеві теж набридло оплачувати борги зятя.
В Австралии можно оплачивать счета биткойнами В Австралії можна оплачувати рахунки біткоїнами
Экономика Бахрейна готова хорошо оплачивать труд. Економіка Бахрейну готова добре оплачувати працю.
Подарочным сертификатом можно оплачивать только топливо. Подарунковим сертифікатом можна оплачувати тільки паливо.
Как оплачивать социальные взносы индивидуальному предпринимателю. Як оплачувати соціальні внески індивідуальному підприємцю.
ИП имеют право не оплачивать налоги: ІП мають право не оплачувати податки:
Гражданин не должен оплачивать неполученные услуги! Громадянин не повинний оплачувати неодержані послуги!
Оплачивать стоянку нужно при помощи специального автомата. Оплачувати стоянку потрібно за допомогою спеціального автомата.
Должны ли мы оплачивать фактуры в евро? Чи повинні ми оплачувати фактури в євро?
Просим бронировать места и оплачивать тур заранее Просимо бронювати місця й оплачувати тур заздалегідь
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !