Exemples d'utilisation de "Организует" en russe avec la traduction "організована"
Traductions:
tous346
організувати44
організовано41
організований35
організував32
організовує31
організована23
організовані23
організували16
організуємо14
організує9
організовують8
організувала7
організуйте6
організоване5
організовану5
організують5
організованою4
організованого4
організованої4
організованими4
організовуємо4
організованих3
організовував2
створено2
було організовано2
організованим2
створила1
влаштувала1
влаштували1
була1
організаційна1
організованій1
організованому1
організовуються1
проводить1
організуєте1
організовуйте1
Синдикализированная организованная преступность (криминальный синдикат).
Сіндікалізірованная організована злочинність (злочинний синдикат).
Выступлением руководила организованная группа рабочих.
Виступом керувала організована група робітників.
Кафедра вначале была организована как общеобразовательная.
Кафедра спочатку була організована як загальноосвітня.
Экспозиция музея организована хронологически и тематически.
Експозиція музею організована хронологічно та тематично.
Профессионально организованная экскурсия станет настоящим спасением.
Професійно організована екскурсія стане справжнім порятунком.
Организованная преступная группа готовилась к операции.
Організована злочинна група готувалася до операції.
Вентиляция может быть организованная и неорганизованная.
Вентиляція може бути організована і неорганізована.
Мировая социал-демократия - организованная политическая сила.
Світова соціал-демократія - організована політична сила.
Хорошо организованная асоциальная группа называется корпорацией.
Добре організована асоціальна група називається корпорацією.
Хорошо организованное и хорошо проведенное обучение.
Добре організована і добре проведена підготовка.
5) организована физическая защита СКТ (физическая охрана).
5) організована фізичний захист СКТ (фізична охорона).
Для ребят была организована большая культурная программа.
Для дітей була організована широка культурна програма.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité