Exemples d'utilisation de "Организуют" en russe avec la traduction "організована"

<>
Выставка была организована Йозефом Хоффманном. Виставка була організована Йозефом Гофманом.
Была организована помощь семьям красноармейцев. Була організована допомога сім'ям червоноармійців.
Данная CMS организована на шаблонах. Дана CMS організована на шаблонах.
Синдикализированная организованная преступность (криминальный синдикат). Сіндікалізірованная організована злочинність (злочинний синдикат).
Выступлением руководила организованная группа рабочих. Виступом керувала організована група робітників.
"Мы дисциплинированная и организованная сила. "Ми дисциплінована й організована сила.
Был организован совет баронов (regalia curia); Була організована рада баронів (regalia curia);
Кафедра вначале была организована как общеобразовательная. Кафедра спочатку була організована як загальноосвітня.
Экспозиция музея организована хронологически и тематически. Експозиція музею організована хронологічно та тематично.
была организована в выставочном зале МОСХа. була організована у виставковому залі МОСХа.
Профессионально организованная экскурсия станет настоящим спасением. Професійно організована екскурсія стане справжнім порятунком.
Организованная преступная группа готовилась к операции. Організована злочинна група готувалася до операції.
Вентиляция может быть организованная и неорганизованная. Вентиляція може бути організована і неорганізована.
Мировая социал-демократия - организованная политическая сила. Світова соціал-демократія - організована політична сила.
Что дальше?, организованная Фондом Виктора Пинчука. Що далі?, організована Фондом Віктора Пінчука.
Хорошо организованная асоциальная группа называется корпорацией. Добре організована асоціальна група називається корпорацією.
Хорошо организованное и хорошо проведенное обучение. Добре організована і добре проведена підготовка.
5) организована физическая защита СКТ (физическая охрана). 5) організована фізичний захист СКТ (фізична охорона).
В 1997 году была организована группа Wei?. У 1997-му році була організована група Weiß.
Для ребят была организована большая культурная программа. Для дітей була організована широка культурна програма.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !