Exemples d'utilisation de "Основаны" en russe

<>
Органы общественной самодеятельности не основаны на членстве. Державна страхова організація не заснована на членстві.
Основаны Дашковцы в 1503 году. Засновано Дашківці в 1503 році.
Они основаны на отношениях взаимообмена. Вони засновані на відносинах взаємообміну.
На чём основаны Ваши утверждения? На чому грунтується ваше твердження?
Фотоэлектрические приборы основаны на явлении фотоэффекта. Фотоелектричні прибори базуються на явищі фотоефекту.
На чем основаны столь оптимистичные прогнозы? На чому грунтуються такі позитивні прогнози?
Эти выплаты основаны на линиях -110 Ці виплати ґрунтуються на лініях -110
Основаны Балтийская, Московская торговые компании. Засновано Балтійську, Московську торгові компанії.
На SSA основаны некоторые оптимизации. На SSA засновані деякі оптимізації.
Тренинги основаны на реальных производственных практиках; Тренінги базуються на реальних виробничих практиках;
Гиперссылки веба основаны на технологии URL. Гіперпосилання веба засновані на технології URL.
Все указанные цены основаны на реальном времени Всі перераховані ціни базуються на реальному часі
Подобные потолки основаны на открытых конструкциях. Подібні стелі засновані на відкритих конструкціях.
Выводы и рекомендации основаны на результатах анализа. Висновки й рекомендації базуються на результатах аналізу.
авторитарные (основаны на четкой чрезмерной регламентации); авторитарні (засновані на чіткій надмірній регламентації);
Боро были основаны в 1898 году. Боро були засновані в 1898 році.
Термопластичные мембраны основаны на пластиковых полимеров. Термопластичні мембрани засновані на пластикових полімерів.
Основаны Тосненский Ям и Ямская слобода. Засновані Тосненський Ям і Ямськая слобода.
Остальные параметры основаны исключительно на предположениях. Інші параметри засновані виключно на припущеннях.
Именно в Олимпии были основаны Игры. Саме в Олімпії були засновані Ігри.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !