Exemples d'utilisation de "Отдайте" en russe avec la traduction "віддали"
Traductions:
tous166
віддати40
віддав34
віддали18
віддано14
віддала10
віддайте9
віддана6
віддам5
віддай5
відданий4
віддасть4
віддало3
віддані3
надайте2
віддане2
віддавати2
віддавши1
віддамо1
поклали1
відданого1
чи віддасть1
Монастырские помещения отдали Педагогическому институту.
Монастирські приміщення віддали Педагогічному інститутові.
Европейцы отдали приоритет семейным формам воспитания.
Європейці віддали пріоритет сімейним формам виховання.
Хоккеисты "Компаньон-Нафтогаза" отдали победу "Львам"
Хокеїсти "Компаньйон-Нафтогазу" віддали перемогу "Левам"
Другому кандидату отдали свои голоса 11% экспертов.
Іншому кандидату віддали свої голоси 11% експертів.
Сильвио Берлускони отдали голоса 13,6% избирателей.
Сільвіо Берлусконі віддали голоси 13,6% виборців.
Впоследствии здание дворца отдали Львовской картинной галерее.
Зрештою, палац віддали Львівській картинній галереї.
Избиратели отдали досрочно за республиканца 276 голосов.
Виборники віддали достроково за республіканця 276 голосів.
268 человек отдали жизнь за независимость Родины.
268 чоловік віддали життя за незалежність Вітчизни.
Бушу-младшему отдали предпочтение 45 процентов респондентов.
Бушу-молодшому віддали перевагу 45% респондентів.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité