Exemples d'utilisation de "Отдайте" en russe avec la traduction "віддано"

<>
Остальное время было отдано строителям. Решту часу було віддано будівельникам.
Командование, естественно, было отдано ему. Командування, природно, було віддано йому.
Предпочтение было отдано подготовке юристов. Перевагу було віддано підготовці юристів.
Приоритет отдан конкуренту - Sukhoi Superjet 100. Пріоритет віддано конкуренту - Sukhoi Superjet 100.
"Черный ящик" был отдан на расшифровку. "Чорний ящик" було віддано на розшифровку.
Большинство побережья отдано под туристический бизнес. Більшість узбережжя віддано під туристичний бізнес.
Здание было отдано под фуражный склад. Будівлю було віддано під фуражний склад.
За Лойтхард было отдано 188 голосов. За Лойтхард було віддано 188 голосів.
За Филатова было отдано 98 голосов. За Філатова було віддано 98 голосів.
В 1837 храм отдан под опеку Иезуитам. 1837 року храм віддано під опіку Єзуїтам.
"За" принятие резолюции было отдано 54 голоса. "За" ухвалення резолюції було віддано 54 голоси.
За кандидатуру Мангула были отданы 4 голоса. За кандидатуру Мангула було віддано 4 голоси.
1997 - 1-е место было отдано Джорджу Клуни. 1997 - 1-е місце було віддано Джорджу Клуні.
27.12.2003 г. Отдан в печать "Сугдейский сборник" 27.12.2003 р. Віддано до друку "Сугдейский сборник"
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !