Exemples d'utilisation de "Отмечали" en russe avec la traduction "зазначає"

<>
Эрик Шильяно отмечает, что Рахиль "... Ерік Шильяно зазначає, що Рахіль "...
А это противоречит КЕТО, - отмечает эксперт. А це суперечить Кетоєв, - зазначає експерт.
Джафар Мустафаев, докторант Стамбульского Университета, отмечает: Джафар Мустафаєв, докторант Стамбульського університету, зазначає:
Прекрасный пример захвата рынка, отмечает Корреспондент. Чудовий приклад захоплення ринку, зазначає Корреспондент.
Потерь среди бойцов нет, отмечает комбат. Втрат серед бійців немає, зазначає комбат.
Три особенности Чирнгауз отмечает в определении. Три особливості Чірнгауз зазначає в означенні.
Не хотят портить статистику ", - отмечает автор. Не хочуть псувати статистику ", - зазначає автор.
Мы надеемся на это ", - отмечает Маркус. Ми сподіваємося на це ", - зазначає Маркус.
Однако сейчас всё изменилось, отмечает колумнист. Проте зараз все змінилося, зазначає колумніст.
Впрочем, отмечает Ъ, переговоры сопровождались конфликтами. Втім, зазначає видання, переговори супроводжувалися конфліктами.
Парикмахер Татьяна Приз по этому поводу отмечает: Перукар Тетяна Приз із цього приводу зазначає:
Всего в Нацсобрании 577 депутатов, отмечает РБК. Всього в Нацзборах 577 депутатів, зазначає РБК.
Gemius отмечает, что, за первые 6 мес. Gemius зазначає, що, за перші 6 міс.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !