Exemples d'utilisation de "Отсутствием" en russe avec la traduction "відсутність"

<>
Ликвидация учебных заведений обусловлена отсутствием ученических контингентов. Причиною закриття шкіл є відсутність учнівських контингентів.
отсутствие привыкания и синдрома отмены; відсутність звикання й синдрому відміни;
Его характеризует полное отсутствие пигмента. Його характеризує повну відсутність пігменту.
Отсутствие документов, так называемый самострой. Відсутність документів, так званий самобуд.
Нет ранней диагностики (отсутствие скрининга). Немає ранньої діагностики (відсутність скринінгу).
Отсутствие заработка для веб-мастера Відсутність заробітку для веб-майстра
Неограниченная пропускная способность = отсутствие буферизации Необмежена пропускна здатність = відсутність буферизації
Отсутствие критического восприятия чего-либо. Відсутність критичного сприйняття чого-небудь.
Отсутствие Бессердечной в шестом сезоне Відсутність Безсердечної у шостому сезоні
Покой и расслабленность, отсутствие страха; спокій і розслабленість, відсутність страху;
Собственный бесплатный маршрут, отсутствие пробок Власний безкоштовний маршрут, відсутність пробок
Чем грозит отсутствие официального еврономера? Чим загрожує відсутність офіційного Єврономер?
отсутствие оплачиваемых выходных и отпусков; відсутність оплачуваних вихідних і відпусток;
отсутствие аллергических реакций (абсолютная биосовместимость); відсутність алергічних реакцій (абсолютна біосумісність);
Отсутствие, CSN и т.д.. Відсутність, CSN і т.д..
Условная гарантия, отсутствие постгарантийного обслуживания Умовна гарантія, відсутність післягарантійного обслуговування
Отсутствие уплотнений между пластинами теплообменника Відсутність ущільнень між пластинами теплообмінника
отсутствие госпитализации или долгой подготовки; відсутність госпіталізації або тривалої підготовки;
Отсутствие динамических нагрузок на перекрытие; Відсутність динамічних навантажень на перекриття;
Затруднение составляет отсутствие самих книг. Утруднення становить відсутність самих книг.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !