Exemples d'utilisation de "Очевидцы" en russe

<>
Очевидцы публикуют видео в Сети. Очевидці публікують в мережі відео.
Очевидцы вспоминают, что это было жуткое зрелище. Очевидці кажуть, що це було жалюгідне видовище.
Об ужасах бомбежки вспоминают очевидцы. Про жахи бомбардування згадують очевидці.
Очевидцы также говорят о выстрелах... Очевидці також кажуть про постріли...
Об этом "Взгляду" сообщили очевидцы. Про це "Погляду" повідомили очевидці.
Очевидцы сообщают, что район оцеплен войсками. Очевидці кажуть, що район оточений військами.
Полицейскими анализируются записи видеокамер, допрашиваются очевидцы. Поліцейськими аналізуються записи відеокамер, допитуються очевидці.
Очевидцы предполагают, что произошла утечка газа. Очевидці припускають, що стався витік газу.
Очевидцы утверджают, что он был пьян. Очевидці стверджують, що він був п'яний.
"Впечатление, как после апокалипсиса", - говорят очевидцы. "Враження, як після апокаліпсису", - кажуть очевидці.
Очевидцы насчитали около 12 единиц бронетехники. Очевидці нарахували близько 12 одиниць бронетехніки.
Очевидцы выложили в сеть соответствующие фотографии. Очевидці виклали в мережу відповідні фотографії.
Очевидцы сообщают о чрезвычайно мощном взрыве. Очевидці повідомляють про надзвичайно потужний вибух.
Об этом "Новостям-N" сообщили очевидцы произошедшего. Про це "Новинам-N" повідомили очевидці події.....
По словам очевидцев, перестрелка продолжалась около десяти минут. Очевидці говорять, що стрілянина продовжувалася приблизно 10 хвилин.
Истории о Чернобыле глазами очевидцев. Історії про Чорнобиль очима очевидців.
Очевидцами стало около тридцати человек. Очевидцями стало близько тридцяти осіб.
Не любой очевидец сможет опознать преступника. Не будь-який очевидець зможе впізнати злочинця.
По словам очевидцев, началась паника. За словами свідків, виникла паніка.
Восстание в Темиртау глазами очевидца. Повстання в Теміртау поглядом очевидця.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !