Exemples d'utilisation de "Певцы" en russe

<>
Японские певцы желают счастливого Рождества Японські співаки бажають щасливого Різдва
Родители актрисы - известные оперные певцы. Батьки письменника були відомими оперними співаками.
В труппе театра (1972): певцы - засл. У трупі театру (1976): співці - засл.
Ею заинтересовались певцы, композиторы, аранжировщики. Нею зацікавилися співаки, композитори, аранжувальники.
Присоединились также известные чешские певцы. Приєдналися також відомі чеські співаки.
Под открытым небом выступают оперные певцы. Під відкритим небом виступають оперні співаки.
Певцы пожаловались на плохую организацию мероприятия. Співаки поскаржилися на погану організацію заходу.
Герои моих коллажей - певцы, актеры, модели. Герої моїх колажів - співаки, актори, моделі.
Тут также выступают певцы и артисты. Тут також виступають співаки й артисти.
Были среди них певцы, дирижеры, актеры, писатели. Серед них - співаки, диригенти, актори й письменники.
В труппе т-ра (1964): певцы - нар. арт. В трупі т-ра (1975): співаки - нар. арт.
В труппе т-ра (1975): певцы - нар. арт. У трупі т-ра (1975): співаки - нар. арт.
Певец долго не покидал сцену. Співак довго не залишав сцену.
Единственная дочь певца Элвиса Пресли. Єдина дочка співака Елвіса Преслі.
Мечтал быть музыкантом, композитором, певцом. Мріяв бути музикантом, композитором, співаком.
Представители творческих профессий (художников, композиторов, певцов). Представники творчих професій (художники, композитори, співаки).
Сочинения: Репертуар певиц и певцов. Твори: Репертуар співачок і співаків.
Потом певец продолжил выступать сольно. Надалі співачка починає працювати сольно.
Смелая девушка сразу же понравилась певцу. Смілива дівчина відразу ж сподобалася співакові.
Также Корто записывался с певцом Жераром Сузе. Також Корто записувався зі співаком Жераром Сузі.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !