Exemples d'utilisation de "Переехал" en russe avec la traduction "переїхав"

<>
те, кто переехал, глубже интегрировались; ті, хто переїхав, глибше інтегрувалися;
Ревком переехал на станцию Зерново. Ревком переїхав на станцію Зернове.
Затем Бхактивинода переехал в Пури. Потім Бхактівінода переїхав в Пурі.
Затем он переехал в Дирборн, Мичиган; Потім він переїхав в Дірборн, Мічиган;
Позже переехал на жительство в Канаду. Згодом переїхав на проживання до Канади.
Еще в детстве переехал в Олбани. Ще в дитинстві переїхав в Олбані.
После аншлюса Австрии переехал в Англию. Після аншлюсу Австрії переїхав в Англію.
Отдел продаж ЖК Alter Ego переехал Відділ продажу ЖК Alter Ego переїхав
Переехал в Приморский край, г. Спасск-Дальний. Переїхав в Приморський край, м. Спаськ-Дальній.
Затем переехал в г. Балашов Саратовской области. Потім переїхав в р. Балашов Саратовської області.
В 1931 году Лацко переехал в Амстердам. У 1931 році Лацко переїхав в Амстердам.
Переехал из Праги в Моравию на лечение. Переїхав з Праги до Моравії на лікування.
Весной 1917 Георгий Нарбут переехал в Украину. Навесні 1917 Георгій Нарбут переїхав в Україну.
В 1972 году Страуб переехал в Лондон; У 1972 році Штрауб переїхав у Лондон;
По окончании выступлений переехал жить в Венгрию. Після закінчення виступів переїхав жити до Угорщини.
1930 года переехал в Сталино (ныне Донецк). 1930 року переїхав у Сталіно (нині Донецьк).
"Челси" переехал в Кобхэм в 2004 году. "Челсі" переїхав в Кобхем в 2004 році.
Ранее, Райан переехал жить в Лос-Анджелес. Раніше, Раян переїхав жити в Лос-Анджелес.
После демобилизации в 1937 переехал в Бердяуш. Після демобілізації в 1937 переїхав в Бердяуш.
Около 1816 года Грей переехал в Холборн. Близько 1816 року Грей переїхав у Голборн.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !