Exemples d'utilisation de "Повестка" en russe

<>
Вода - глобальная повестка дня ООН Вода - глобальна повістка дня ООН
"Повестка G20 всегда очень объемная и обширная. "Порядок G20 завжди дуже об'ємний і різноманітний.
"У нас впереди очень амбициозная повестка дня. "У нас попереду дуже амбітний порядок денний.
Володе приходит повестка из военкомата. Володі приходить повістка з військкомату.
Украинские военкоматы начали рассылать повестки. Українські військкомати почали розсилати повістки.
Очень хочется расширить эту повестку. Дуже хочеться розширити цю повістку.
Поэтому пошел в военкомат за повесткой. Тому пішов у військкомат за повісткою.
Теперь на повестке дня создание команды. Тепер на порядку дня створення команди.
По четвертому вопросу повестки дня: З четвертого питання порядку денного:
Люди приходили сами, не дожидаясь повестки. Люди приходили самі, не чекаючи повісток.
Также в повестку дня приводится дополнительная информация: Також до Порядку денного наводиться додаткова інформація:
Резервисты даже сжигали свои повестки. Резервісти навіть спалювали свої повістки.
Тридцать первого марта Андрею вручили повестку. Тридцять першого березня Андрієві вручили повістку.
Свидетели, эксперты, переводчики вызываются в суд повесткой. Свідки, експерти, перекладачі викликаються до суду повісткою.
Тысяча из них уже получили повестки. Тисячі з них уже отримали повістки.
Напомним, суд обнародовал новую повестку Януковичу. Нагадаємо, суд оприлюднив нову повістку Януковичу.
Люди приходили сами, не ожидая повестки. Люди приходили самі, не чекаючи повістки.
1106Б ", - цитирует текст повестки пресс-служба ГПУ. 1106Б ", - цитує текст повістки прес-служба ГПУ.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !