Exemples d'utilisation de "Подборку" en russe

<>
Добавление статьи в новую подборку Додавання статті в нову добірку
Александр Решовский за подборку рассказов. Олександр Решовская автор збірки оповідань.
Подборку смотрите в сюжете без комментариев. Підбірку дивіться у сюжеті без коментарів.
Марина Мурсалова за подборку стихотворений. Марина Мурсалова за добірку віршів.
Олег Зоберн за подборку рассказов. Олег Зоберн автор збірки оповідань.
Укринформ подготовил подборку ТОП-20 плательщиков. Укрінформ підготував підбірку ТОП-20 платників.
Подборку подготовил Проект "Еврейские новости". Добірку підготував Проект "Єврейські новини".
Елена Погорелая за подборку критических статей. Олена Погоріла за добірку критичних статей.
Мы каждодневно присылаем подборку лучших статей. Ми щодня надсилаємо добірку найкращих статей.
Поэтому предлагаем очередную подборку, уважаемые читатели. Тож пропонуємо чергову добірку, шановні читачі.
Подборку самых ожидаемых авто составил AUTO-Consulting. Добірку найбільш очікуваних авто склав AUTO-Consulting.
Tips - Подборка статей на Triskirun Tips - Підбірка статей на Triskirun
Консультация и подборка эскизов бесплатно Консультація і добірка ескізів безкоштовно
Универсальные списки и отличные подборки треков. Універсальні списки і відмінні збірки треків.
Выбор новостей для подборки исполняется редакцией. Вибір новин для добірки здійснюється редакцією.
В подборке - четыре таких водоема. У добірці - чотири таких водойми.
Также там находятся тематические подборки. Також там знаходяться тематичні підбірки.
Подборка обслуживающего Банка от 1 000 грн. Підбір обслуговуючого Банку від 1 000 грн.
Демонстрируются минералы двумя систематическими подборками: Експонується мінерали двома систематичними добірками:
Первый научно-фантастический проект в этой подборке. Перший науково-фантастичний проект у цій збірці.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !