Exemples d'utilisation de "Поддавшись" en russe avec la traduction "піддаються"
Traductions:
tous67
піддається26
піддаються23
піддаватися4
піддався3
піддавалися2
піддавайтеся1
піддавайтесь1
піддавався1
піддаватись1
піддавшись1
піддамося1
піддалися1
зазнав1
піддатися1
Фосфатированию плохо поддаются высоколегированные стали.
Фосфатуванню погано піддаються високолеговані сталі.
Трихомонады успешно поддаются лечению метронидазолом.
Трихомонади вдало піддаються лікуванню метронідазолом.
Легкие формы пиелонефрита поддаются лечению сульфаниламидами.
Легкі форми пієлонефриту піддаються лікуванню сульфаніламідами.
Подобные явления достаточно легко поддаются устранению.
Подібні явища досить легко піддаються усуненню.
Поддаются окрашиванию и скреплению по необходимости.
Піддаються фарбуванню і скріпленню за потребою.
Витражи тиффани практически всегда поддаются ремонту.
Вітражі тіффані практично завжди піддаються ремонту.
Общеизвестно, что ромы трудно поддаются социализации.
Загальновідомо, що роми важко піддаються соціалізації.
Они практически не поддаются назначенному лечению.
Вони практично не піддаються призначеному лікуванню.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité