Exemples d'utilisation de "Подошли" en russe avec la traduction "підійшов"

<>
К ним подошёл незнакомый мужчина. До нього підійшов незнайомий чоловік.
Защитник "Ювентуса" не подошел "Боруссии" Захисник "Ювентуса" не підійшов "Боруссії"
"К ней подошел незнакомый мужчина. "До неї підійшов незнайомий чоловік.
Когда он подошел поближе, то испугался! Коли він підійшов ближче, то злякався!
Арьергард Фондезина подошёл к окончанию боя. Ар'єргард Фондезіна підійшов до закінчення бою.
Если товар не подошел, оформляем возврат Якщо товар не підійшов, оформляємо повернення
Английский пароход "Ретрибюшен" подошел к Севастополю. Англійський пароплав "Ретрібюшен" підійшов до Севастополя.
Я подошел, познакомил с нашим заявлением. Я підійшов, ознайомив з нашою заявою.
Антигон подошёл к городу, Алкет закололся. Антигон підійшов до міста, Алкета заколовся.
Деннис подошёл, хорошо прицелился и забил. Денніс підійшов, добре прицілився і забив.
Также подошёл 19-й Вирджинский пехотный полк. Також підійшов 19-й Вірджинський піхотний полк.
"День" подошел к делу менее по-спортивному. "День" підійшов до справи менш по-спортивному.
13 июня корпус Юэлла подошёл к Винчестеру. 13 червня корпус Юелла підійшов до Вінчестеру.
В 9:45 к "Зейдлицу" подошёл "Пиллау". О 9:45 до "Зейдліца" підійшов "Піллау".
"На тот момент Оззи подошёл к концу. "На цей час Оззі підійшов до кінця.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !