Exemples d'utilisation de "Политическое" en russe avec la traduction "політичний"

<>
Эквадор предоставил ему политическое убежище. Еквадор надав йому політичний притулок.
Канада предоставила ему политическое убежище. Канада надає їй політичний притулок.
Чехия предоставила политическое убежище Данилишину. Чехія надала політичний притулок Данилишину.
Великобритания представила ему политическое убежище. Великобританія надала йому політичний притулок.
экономическое, политическое, непрямое давление - 43; економічний, політичний, непрямий тиск - 43;
"ДЕМОКРАТИЧЕСКАЯ РОССИЯ", общероссийское политическое движение. "ДЕМОКРАТИЧНА РОСІЯ", всеросійське політичний рух.
Зуев получил политическое убежище в США. Зуєв отримав політичний притулок у США.
Где же произойдёт следующее политическое землетрясение? Де ж буде наступний політичний землетрус?
Скрипаль получил в Великобритании политическое убежище. Скрипаль отримав у Великобританії політичний притулок.
Его политическое влияние бесспорно, пишет издание. Його політичний вплив безперечний, пише видання.
Карты отображают современное политическое устройство мира. Карти відображають сучасний політичний устрій світу.
Политическое устройство России также весьма неоднозначно. Політичний устрій Росії також вельми неоднозначно.
2. Охарактеризуйте политическое развитие ЧСР в 1920-1938 гг Охарактеризуйте політичний розвиток ЧСР у 1920-1938 рр.
Политический строй: Албания - парламентская республика. Політичний устрій: Албанія - парламентська республіка.
Ажиотаж спортивный, а не политический. Ажіотаж спортивний, а не політичний.
Сергей Решульский - российский политический деятель. Сергій Решульський - російський політичний діяч.
Перед выборами - это политический суицид. Перед виборами - це політичний суїцид.
Политический триллер режиссера Бена Аффлека. Політичний трилер режисера Бена Аффлека.
Специальная тема Политический популизм - это... Спеціальна тема Політичний популізм - це...
Шан Фулинь - китайский политический деятель. Шан Фулінь - китайський політичний діяч.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !