Exemples d'utilisation de "Помогите" en russe avec la traduction "допомогти"

<>
Как помочь бросить курить Спайс? Як допомогти кинути палити Спайс?
Профсоюз Boilermakers может помочь вам. Профспілка Boilermakers може допомогти вам.
Просто просишь девушку помочь тебе: Просто просиш дівчину допомогти тобі:
Чешское правительство обещало нам помочь. Чеський уряд обіцяв нам допомогти.
Сара кричит, просит помочь ей. Сара кричить, просить допомогти їй.
Внимательная, терпелива, действительно хочет помочь. Уважна, терпелива, дійсно хоче допомогти.
Свечи Таймеры помочь этим целям. Свічки Таймери допомогти цим цілям.
Действие может помочь разблокировать дверь. Дія може допомогти розблокувати двері.
Это может помочь освежить чувства. Це може допомогти освіжити почуття.
ESS могут помочь сбалансировать затраты. ESS можуть допомогти збалансувати витрати.
Затем валлийцам решили помочь шотландцы. Потім валлійцям вирішили допомогти шотландці.
И Йони обещает помочь брату. І Йоні обіцяє допомогти братові.
Отказались помочь Пепе и Лоло. Відмовилися допомогти Пепе і Лоло.
Помочь извлечь людей из завалов. допомогти витягти людей з-під завалів.
может кто-нибудь мне помочь???? може хто-небудь мені допомогти????
Инфаркт миокарда: как помочь пострадавшему? Інфаркт міокарда: як допомогти потерпілому?
Помочь Никите можно, перечислив средства: Допомогти Нікіті можна, перерахувавши кошти:
Чем наглядное пособие может помочь? Чим наочний посібник може допомогти?
Революционная Греция решила помочь сулиотам. Революційна Греція вирішила допомогти суліотам.
Отчего не помочь, если можешь? Чому не допомогти, якщо можеш?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !