Exemples d'utilisation de "Последнего звонка" en russe

<>
В этот день состоится праздник последнего звонка. Цього дня буде проведено Свято останнього дзвоника.
С праздником "Последнего звонка"! Зі святом "Останнього дзвоника"!
Подготовим мероприятие в день вашего звонка. Підготуємо захід у день вашого дзвінка.
Гейзенберг резко возражал против последнего утверждения. Гейзенберг різко заперечував проти останнього твердження.
Начался апокалипсис со звонка сотового телефона. Почався апокаліпсис з дзвінка мобільного телефону.
Украинская живопись последнего тысячелетия "(альбом) (Киев, 2009). Українське малярство останнього тисячоліття "(альбом) (Київ, 2009).
Вариант второй - аналогичен функции обратного звонка. Варіант другий - аналогічний функції зворотного дзвінка.
Роскошный трехэтажный дворец последнего украинского гетмана. Розкішний триповерховий палац останнього українського гетьмана.
1978 - Звонка Матияш, украинская писательница, переводчица. 1978 - Дзвінка Матіяш, українська письменниця, перекладачка.
Автор последнего сообщения kapiwit (799 ответов) Автор останнього повідомлення kapiwit (799 відповідей)
Заказ обратного звонка возможен круглосуточно. Замовлення зворотнього дзвінку можливе цілодобово.
"Они вели бой до последнего патрона. "Вони вели бій до останнього патрона.
Еще 3 звонка были анонимными. Ще 3 дзвінка були анонімними.
"Наступило время последнего боя. "Наступив час останнього бою.
Доставка без предварительного звонка получателю: Доставка без попереднього дзвінка одержувачу:
Печальна судьба последнего крымского хана Шагин-Гирея. Унікальний скарб останнього кримського хана Шагін-Гірея.
Дождитесь звонка от нашего шлюза Дочекайтеся дзвінка від нашого шлюзу
Чуйков воевал до последнего дня войны. Чуйков воював до останнього дня війни.
Дождитесь звонка оператора с подтверждением полученной заявки; Дочекайтесь дзвінка оператора із підтвердженням отриманої заявки;
Клуб работает до последнего посетителя. Клуб закривається з останнім відвідувачем.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !