Exemples d'utilisation de "Поэтому" en russe avec la traduction "тож"

<>
Поэтому за дело взялись оперативники. Тож за справу взялися оперативники.
Поэтому Уральде согласился на переезд. Тож Уральде погодився на переїзд.
Поэтому нужно выбирать солидные варианты. Тож потрібно вибирати солідніші варіанти.
Поэтому Бахмач становится сотенным городком. Тож Бахмач став сотенним містечком.
Поэтому, посмотрим только на цифры. Тож, подивимось лише на цифри.
Поэтому стоит поторопиться с покупкой. Тож краще поспішити з покупкою.
Поэтому хозяева довольствовались 5 местом. Тож господарі задовільнились 5 місцем.
Поэтому горожан просят сохранять спокойствие. Тож мешканців просять зберігати спокій.
Поэтому старайтесь быть положительным примером! Тож намагайтеся бути позитивним взірцем!
Поэтому приходи и ты, Каразинский приглашает! Тож приходь і ти, Каразінський запрошує!
Поэтому малыша полицейские доставили в больницу. Тож малюка поліцейські доставили до лікарні.
Поэтому пробуйте на здоровье и наслаждайтесь! Тож куштуйте на здоров'я та насолоджуйтесь!
Поэтому могила Антония Ломницкого не сохранилась. Тож могили Антонія Ломницького не збереглося.
Поэтому мы ведем подготовку ", - резюмировал Елисеев. Тож ми ведемо підготовку ", - резюмував Єлісєєв.
Поэтому предложу несколько вспомогательных эффективных средств. Тож запропоную декілька допоміжних ефективних засобів.
Поэтому, наверное, еще не время отдыхать. Тож, мабуть, ще не час відпочивати.
Поэтому, ешьте с удовольствием мороженое "Рудь"! Тож, смакуйте з задоволенням морозиво "Рудь"!
Поэтому сюда ввели миротворческие силы ООН. Тож сюди ввели миротворчі сили ООН.
Поэтому Рада просить Правительство его пересмотреть. Тож Рада проситиме Уряд її переглянути.
Поэтому Будапешт имеет достаточно причин обижаться. Тож Будапешт має достатньо причин ображатися.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !