Exemples d'utilisation de "Поэтому" en russe avec la traduction "тому"

<>
Поэтому начальные симптомы часто пропускаются. Тому початкові симптоми часто пропускаються.
Поэтому у пациентов избыток андрогенов. Тому у пацієнтів надлишок андрогенів.
Поэтому Скоропадского считали марионеткой кайзера. Тому Скоропадського вважали маріонеткою кайзера.
Поэтому поверхность зубов остается защищённый. Тому поверхню зубів залишається захищений.
Поэтому личность - это социализированный индивид. Тому особистість - це соціалізована індивід.
Поэтому иногда стоит набраться терпения. Тому іноді варто набратися терпіння.
Поэтому нам надо расстраиваться, реформироваться. Тому нам треба розбудовуватися, реформуватися.
Поэтому все здоровы и счастливы. Тому всі здорові та щасливі.
Поэтому появляется субъективное налоговое право. Тому з'являється суб'єктивне податкове право.
Поэтому признали это заключение секретным. Тому визнали цей висновок секретним.
Поэтому острова обильно покрыты травой. Тому острова рясно вкриті травою.
Поэтому профилактика предполагаемых осложнений необходима. Тому профілактика передбачуваних ускладнень необхідна.
Движение левостороннее, поэтому водите внимательно. Рух лівосторонній, тому водите уважно.
Поэтому этиотропной считается антибактериальная терапия. Тому етіотропною вважається антибактеріальна терапія.
Поэтому содержательный аспект переговоров включает: Тому змістовний аспект переговорів включає:
Поэтому - создана межправительственная рабочая группа. Тому - створена міжурядова робоча група.
Поэтому необходимо следовать следующим советам: Тому необхідно дотримуватися наступних порад:
И зарядка поэтому держалась дольше. І зарядка тому трималася довше.
Поэтому облака становятся темными тучами. Тому хмари стають темними хмарами.
Карман плоский, поэтому не выделяется. Кишеня плоска, тому не виділяється.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !