Exemples d'utilisation de "Правое" en russe

<>
Правое полушарие - это эмоциональная доминанта. Права півкуля - це емоційна домінанта.
правое - наоборот, оценивает образ целиком. праве - навпаки, оцінює образ цілком.
Ранее был председателем исполкома партии "Правое дело" (2008-2011). Раніше - голова виконкому партії "Правое дело" (2008-2011).
Направление намотки катушек ротора = правое. Напрямок намотування котушок ротора = праве.
Соборности, 18 (правое крыло Загса). Соборності, 18 (праве крило ДРАЦСу).
1-й этаж, правое крыло 1-й поверх, праве крило
Как правое и левое крыло. Як праве і ліве крило.
Полые вены впадают в правое сердце. Порожнисті вени впадають у праве серце.
2-25, 2 этаж, правое крыло. 2-25, 2 поверх, праве крило.
Общий вид на правое крыло фронтисписа. Загальний вигляд на праве крило фронтисписа.
При аварии правое крыло самолета развалилось. При аварії праве крило літака розвалилася.
Обе вены вливаются в правое предсердие. Обидві вени впадають у праве передсердя.
Правое - достроено в 1445 году неизвестным архитектором. Праве - добудував у 1445 році невідомий архітектор.
Правое крыло обращено арочным проездом, завершенное террасой. Праве крило закцентоване арочним проїздом, вивершеним терасою.
Поля: верхнее, правое, левое - 2,5 см; Поля: верхнє, праве, ліве - 2,5 см;
Использование прав на селекционное достижение. Виникнення права на селекційне досягнення.
Права избирать и быть избранными. Право обирати і бути обраним.
Принцип всеобщего уважения прав человека; Принцип загальної пошани прав людини;
Император Карл Габсбург оказался прав. Імператор Карл Габсбург виявився правий.
эксклюзивное решение, защищённое авторским правом; ексклюзивне рішення, захищене авторським правом;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !