Exemples d'utilisation de "правом" en ukrainien

<>
Traductions: tous53 право53
підприємницька корпорація за правом США). предпринимательская корпорация по правом США).
Фінансування з обмеженим правом регресу. Финансирование с ограниченным правом регресса.
ексклюзивне рішення, захищене авторським правом; эксклюзивное решение, защищённое авторским правом;
комісії з правом дорадчого голосу. комиссии с правом решающего голоса.
його класифікація за внутрішнім правом; ее классификация по внутреннему праву;
Як скористатись правом безвізових поїздок? Как воспользоваться правом бесплатного проезда?
Особистий статут визначається російським правом; личный статут определяется российским правом;
178 - з правом вирішального голосу. 178 - с правом решающего голоса.
Таким правом скористались 8 осіб. Воспользовались этим правом восемь человек.
Виборчим правом користувалися лише трудящі. Избирательными правами наделялись только трудящиеся.
Оподатковування є монопольним правом держави. Налогообложение является монопольным правом государства.
Пристань на правом березі Оки. Пристань на правом берегу Оки.
Нагороджений правом носіння хреста на клобуці. Награждён правом ношения креста на клобуке.
Риторика вивчалася водночас із римським правом. Риторика изучалась одновременно с римским правом.
"Свободою і міжнародним правом не торгують. "Свободой и международным правом не торгуют.
факторинг з правом регресу до постачальника факторинг с правом регресса к поставщику
Всі вищеназвані відносини регулюються сімейним правом. Все вышеназванные отношения регулируются семейным правом.
"Це заохочується канонічним правом православної церкви. "Это поощряется каноническим правом православной церкви.
Пріоритетним правом користуються тривало безробітні громадяни. Приоритетным правом пользуются длительно безработные граждане.
Про самообмеження правом ніхто не думає. О самоограничении правом никто не думает.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !