Exemples d'utilisation de "Представление" en russe avec la traduction "уявлення"
Traductions:
tous158
уявлення38
подання25
представлення21
уявлень13
вистави9
вистава5
поданні5
вистав4
виставу3
представленням3
поданням3
уявленні3
виступів3
уявленнями3
виставою2
представлень2
надання2
уявленням2
виставах2
презентація1
поняття1
розуміння1
уява1
виставі1
поглядів1
подань1
виставами1
поданнями1
уявленнях1
Санкционирует представление палатам правительственных законопроектов.
Санкціонує уявлення палатам урядові законопроекти.
Официальную доктрину заменяют утилитарные "представление".
Офіційну доктрину замінюють утилітарні "уявлення".
разработку политики, пропаганды, лоббирования, представление сетей;
розробку політики, пропаганди, лобіювання, уявлення мереж;
"Конечно, это субъективное представление самих украинцев.
"Звісно, це суб'єктивне уявлення самих українців.
Немаловажным психологическим процессом можно назвать представление.
Важливим психологічним процесом можна назвати уявлення.
Чувственное познание (ощущение, восприятие и представление).
Чуттєве пізнання (відчуття, сприйняття і уявлення).
Каково представление украинцев о европейских ценностях?
Яке уявлення українців про європейські цінності?
Сформировалось неправильное представление о роли ВСУ.
Сформувалося неправильне уявлення про роль ЗСУ.
Ощущение, восприятие, представление - формы чувственного познания.
Відчуття, сприйняття, уявлення - форми чуттєвого пізнання.
Фигуры людей дают представление про размеры амбразур.
Фігури людей дають уявлення про розміри амбразур.
Это сформировало представление Румынии об окружающем мире.
Це сформувало уявлення Румунії про оточуючий світ.
Исторические полотна воспроизводят большое представление о революции.
Істор. полотна відтворюють більшов. уявлення про революцію.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité